Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Rumeno - Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoRumeno

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне...
Testo
Aggiunto da Aleex87
Lingua originale: Russo

Честно..трек отстоеще:???: такое звучание мне нравилось ещё в конце уже далёкого 2005 года!

Присоединяюсь RAVIL
Это даже не трек, а песня........
Вообще не переношу телячий вокал!

Titolo
Sincer vorbind....
Traduzione
Rumeno

Tradotto da iepurica
Lingua di destinazione: Rumeno

Sincer vorbind.... linia melodică e o porcărie. Îmi plăcea genul ăsta de muzică pe la sfârşitul deja îndepărtatului an 2005!

Sunt de acord cu RAVIL
Nu e nici măcar linia melodică, dar cântecul....
În general nu pot să sufăr vocile miorlăite!
Note sulla traduzione
According to the English bridge made by Ramarren:
Frankly speaking... The track is bullshit ??: I liked such sounding at the end of already distant 2005 year!

Agree with RAVIL
It is even not the track, but the song...
In general I can not bear veal-like vocal!
Ultima convalida o modifica di iepurica - 12 Gennaio 2009 23:24