Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - sezen aksu yorumlaması

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiBułgarskiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Kultura

Tytuł
sezen aksu yorumlaması
Tekst
Wprowadzone przez helen108
Język źródłowy: Turecki

Sezen Aksu, Türk pop müziğinin minik serçesidir.Ben ona hayranım.Bence en güzel şarkısı, 'KÜÇÜĞÜM' dür.Türk pop müzğinin en değerli bestecisidir.O izmir'de yaşıyor.Kısacası şarkıları, güzel sesi ile muhteşem bir sanatçıdır.

Tytuł
A comment of Sezen Aksu
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez FIGEN KIRCI
Język docelowy: Angielski

Sezen Aksu is the so-called 'little sparrow' of the Turkish pop music. I adore her. In my opinion, the best song of hers is 'KÜÇÜĞÜM'. She is the best composer of the Turkish pop music. She lives in Izmir. Briefly, with her songs and her beautiful voice, she is an excellent artist.
Uwagi na temat tłumaczenia
'Ben ona hayranım' literally means 'I adore her',but also could be used as 'I'm fan of her'.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 15 Marzec 2009 06:21