Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Albański-Francuski - sikur të jem tani pranë teje dhe të vija të

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AlbańskiFrancuski

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
sikur të jem tani pranë teje dhe të vija të
Tekst
Wprowadzone przez agim morina
Język źródłowy: Albański

sikur të jem tani pranë teje dhe të vija të perfundoj në krevatin tënd

Tytuł
J'aimerais être avec toi et venir ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez gamine
Język docelowy: Francuski

J'aimerais être avec toi et venir dormir dans ton lit.
Uwagi na temat tłumaczenia
Pont de liria: "
"I would want to bo with you and to come and sleep in your bad" J'ai compris " to be with" and your bed".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 13 Styczeń 2010 17:04