Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Inne języki-Angielski - Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Inne językiAngielski

Kategoria Czat

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Tekst
Wprowadzone przez glotz8
Język źródłowy: Inne języki

Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Uwagi na temat tłumaczenia
Scottish Gaelic.

Tytuł
The best apple is on the highest bough.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez casper tavernello
Język docelowy: Angielski

The best apple is on the highest bough.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 26 Marzec 2010 22:28





Ostatni Post

Autor
Post

26 Marzec 2010 20:28

casper tavernello
Liczba postów: 5057

26 Marzec 2010 22:31

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Dewan, could you confirm this translation, please?

CC: Dewan