Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - زبانهای دیگر-انگلیسی - Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: زبانهای دیگرانگلیسی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
متن
glotz8 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: زبانهای دیگر

Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
ملاحظاتی درباره ترجمه
Scottish Gaelic.

عنوان
The best apple is on the highest bough.
ترجمه
انگلیسی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

The best apple is on the highest bough.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 مارس 2010 22:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 مارس 2010 20:28

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057

26 مارس 2010 22:31

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Dewan, could you confirm this translation, please?

CC: Dewan