Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Altre lingue-Inglese - Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Altre lingueInglese

Categoria Chat

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Testo
Aggiunto da glotz8
Lingua originale: Altre lingue

Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Note sulla traduzione
Scottish Gaelic.

Titolo
The best apple is on the highest bough.
Traduzione
Inglese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese

The best apple is on the highest bough.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 26 Marzo 2010 22:28





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Marzo 2010 20:28

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057

26 Marzo 2010 22:31

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Dewan, could you confirm this translation, please?

CC: Dewan