Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Lugha zingine-Kiingereza - Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Lugha zingineKiingereza

Category Chat

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Nakala
Tafsiri iliombwa na glotz8
Lugha ya kimaumbile: Lugha zingine

Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Maelezo kwa mfasiri
Scottish Gaelic.

Kichwa
The best apple is on the highest bough.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na casper tavernello
Lugha inayolengwa: Kiingereza

The best apple is on the highest bough.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 26 Mechi 2010 22:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Mechi 2010 20:28

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057

26 Mechi 2010 22:31

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Dewan, could you confirm this translation, please?

CC: Dewan