Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Andere talen-Engels - Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Andere talenEngels

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Tekst
Opgestuurd door glotz8
Uitgangs-taal: Andere talen

Bidh an t-ubhal as fheàrr air a’mheangan as àirde
Details voor de vertaling
Scottish Gaelic.

Titel
The best apple is on the highest bough.
Vertaling
Engels

Vertaald door casper tavernello
Doel-taal: Engels

The best apple is on the highest bough.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 26 maart 2010 22:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

26 maart 2010 20:28

casper tavernello
Aantal berichten: 5057

26 maart 2010 22:31

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Dewan, could you confirm this translation, please?

CC: Dewan