Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Rosyjski - Tu m'as blessée et tu ne t´en rends ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia
Tytuł
Tu m'as blessée et tu ne t´en rends ...
Tekst
Wprowadzone przez
kaysh
Język źródłowy: Francuski
Tu m'as blessée et tu ne t´en rends même pas compte.
Jamais je n'aurais imaginé que tu puisses autant m'ignorer.
Tu ne ressens donc absolument rien pour moi ?
Une chose est sûre, je souhaite ne plus jamais croiser ton chemin.
Tytuł
Ты Ñделал мне больно
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
Siberia
Język docelowy: Rosyjski
Ты Ñделал мне больно и даже не понимаешь Ñтого.
Я никогда не могла предÑтавить, что Ñ‚Ñ‹ можешь полноÑтью Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ€Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ.
У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑовÑем ничего ко мне не оÑталоÑÑŒ?
Одно можно Ñказать навернÑка, Ñ Ð±Ñ‹ никогда не вÑтала на твоем пути.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Siberia
- 17 Styczeń 2013 05:01