Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-俄语 - Tu m'as blessée et tu ne t´en rends ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Tu m'as blessée et tu ne t´en rends ...
正文
提交 kaysh
源语言: 法语

Tu m'as blessée et tu ne t´en rends même pas compte.
Jamais je n'aurais imaginé que tu puisses autant m'ignorer.
Tu ne ressens donc absolument rien pour moi ?
Une chose est sûre, je souhaite ne plus jamais croiser ton chemin.

标题
Ты сделал мне больно
翻译
俄语

翻译 Siberia
目的语言: 俄语

Ты сделал мне больно и даже не понимаешь этого.
Я никогда не могла представить, что ты можешь полностью меня игнорировать.
У тебя совсем ничего ко мне не осталось?
Одно можно сказать наверняка, я бы никогда не встала на твоем пути.
Siberia认可或编辑 - 2013年 一月 17日 05:01