Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Włoski - Traduction-vocabulaire-couramment

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiHolenderskiEsperantoFrancuskiNiemieckiKatalońskiHiszpańskiJapońskiSłoweńskiChiński uproszczonyWłoskiBułgarskiRumuńskiArabskiPortugalskiRosyjskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiDuńskiFińskiSerbskiGreckiChińskiWęgierskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiSłowackiKurdyjskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)TajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Klingon

Kategoria Wyjaśnienia - Komputery/ Internet

Tytuł
Traduction-vocabulaire-couramment
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez cucumis

Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue.

Tytuł
Traduzione-vocabolario-fluente
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Witchy
Język docelowy: Włoski

Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez cucumis - 31 Lipiec 2005 10:47