ترجمه - فرانسوی-ایتالیایی - Traduction-vocabulaire-courammentموقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده: 
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت | Traduction-vocabulaire-couramment | | زبان مبداء: فرانسوی cucumis ترجمه شده توسط
Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue. |
|
| Traduzione-vocabolario-fluente | ترجمهایتالیایی
Witchy ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 31 جولای 2005 10:47
|