ترجمه - فرانسوی-ایتالیایی - Traduction-vocabulaire-courammentموقعیت کنونی ترجمه
ترجمه های درخواست شده: ![کلینگون](../images/lang/btnflag_kg.gif)
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت | Traduction-vocabulaire-couramment | | زبان مبداء: فرانسوی cucumis![](../images/wrench_orange.gif) ترجمه شده توسط
Tout d'abord la traduction doit respecter le sens du texte original. Elle doit être écrite avec un vocabulaire riche par une personne parlant couramment la langue. |
|
| Traduzione-vocabolario-fluente | ترجمهایتالیایی
Witchy ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Inanzitutto la traduzione deve rispettare il significato del testo originale. Deve essere scritta usando un vocabolario ricco da una persona che abbia una conoscenza fluente della lingua. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis![](../images/wrench_orange.gif) - 31 جولای 2005 10:47
|