Tłumaczenie - Angielski-Portugalski - You always going to be here beside me at least in...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń ![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | You always going to be here beside me at least in... | | Język źródłowy: Angielski
You always going to be here beside me, at least in my hart. |
|
| Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos | TłumaczeniePortugalski Tłumaczone przez Borges | Język docelowy: Portugalski
Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos no meu coração. | Uwagi na temat tłumaczenia | I assumed that 'hart' is misspelling for 'heart'. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 7 Maj 2007 20:56
|