Traduko - Angla-Portugala - You always going to be here beside me at least in...Nuna stato Traduko
Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | You always going to be here beside me at least in... | | Font-lingvo: Angla
You always going to be here beside me, at least in my hart. |
|
| Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos | TradukoPortugala Tradukita per Borges | Cel-lingvo: Portugala
Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos no meu coração. | | I assumed that 'hart' is misspelling for 'heart'. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 7 Majo 2007 20:56
|