Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی - You always going to be here beside me at least in...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویپرتغالیروسی

طبقه افکار - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
You always going to be here beside me at least in...
متن
madelaine پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

You always going to be here beside me, at least in my hart.

عنوان
Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos
ترجمه
پرتغالی

Borges ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Você sempre estará aqui ao meu lado, pelo menos no meu coração.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I assumed that 'hart' is misspelling for 'heart'.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Borges - 7 می 2007 20:56