Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Voglio Rimanere Bambina
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli - Dzieci i nastolatki
Tytuł
Voglio Rimanere Bambina
Tekst
Wprowadzone przez
KissMyStar
Język źródłowy: Włoski
Se per essere matura devo smettere di sognare, beh, allora preferisco rimanere bambina per sempre...
Tytuł
I want to remain a little girl
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Freya
Język docelowy: Angielski
If to be a grown-up I must stop dreaming, then I prefer to remain a little girl forever...
Uwagi na temat tłumaczenia
to remain or to stay;
grown-up or mature,adult;
"beh" is an italian intejection and I replaced it with "then"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
kafetzou
- 25 Sierpień 2007 21:31