Traducció - Italià-Anglès - Voglio Rimanere BambinaEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Pensaments - Nens i adolescents | | | Idioma orígen: Italià
Se per essere matura devo smettere di sognare, beh, allora preferisco rimanere bambina per sempre... |
|
| I want to remain a little girl | TraduccióAnglès Traduït per Freya | Idioma destí: Anglès
If to be a grown-up I must stop dreaming, then I prefer to remain a little girl forever... | | to remain or to stay; grown-up or mature,adult; "beh" is an italian intejection and I replaced it with "then" |
|
Darrera validació o edició per kafetzou - 25 Agost 2007 21:31
|