Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Англійська - Voglio Rimanere Bambina
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Діти та підлітки
Заголовок
Voglio Rimanere Bambina
Текст
Публікацію зроблено
KissMyStar
Мова оригіналу: Італійська
Se per essere matura devo smettere di sognare, beh, allora preferisco rimanere bambina per sempre...
Заголовок
I want to remain a little girl
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Freya
Мова, якою перекладати: Англійська
If to be a grown-up I must stop dreaming, then I prefer to remain a little girl forever...
Пояснення стосовно перекладу
to remain or to stay;
grown-up or mature,adult;
"beh" is an italian intejection and I replaced it with "then"
Затверджено
kafetzou
- 25 Серпня 2007 21:31