Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Lituano-Alemão - Stuttgarta

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: LituanoAlemão

Categoria Carta / Email - Passatempo / Viagem

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Stuttgarta
Texto
Enviado por gombo1974
Língua de origem: Lituano

Jo buvau vel isvykes.O rytoj i Latvija.Penktadieni grisiu, nzn reiks kur jau varyti ar patiems koki vakareli daryti ...Na as i Stuttgarta manau tik sausio 2 pusej, tai vadinas susitiksim Vilniuje.Tai kol kas tiek. Atia

Título
Stuttgarta
Tradução
Alemão

Traduzido por Ingute
Língua alvo: Alemão

Ja ich war wieder verreist. Morgen fahre ich nach Lettland. Am Freitag bin ich wieder da. Weiß nicht was ich mache, ob ich ausgehe oder selber eine Party mache. Ich denke ich komme erst Ende Januar nach Stuttgart, das heißt wir treffen uns in Vilnius. Bis jetzt so viel. Tschüß
Notas sobre a tradução
major edits by Bhatarsaigh
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 16 Junho 2008 18:55