Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Litouws-Duits - Stuttgarta

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LitouwsDuits

Categorie Brief/E-Mail - Recreatie/Reizen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Stuttgarta
Tekst
Opgestuurd door gombo1974
Uitgangs-taal: Litouws

Jo buvau vel isvykes.O rytoj i Latvija.Penktadieni grisiu, nzn reiks kur jau varyti ar patiems koki vakareli daryti ...Na as i Stuttgarta manau tik sausio 2 pusej, tai vadinas susitiksim Vilniuje.Tai kol kas tiek. Atia

Titel
Stuttgarta
Vertaling
Duits

Vertaald door Ingute
Doel-taal: Duits

Ja ich war wieder verreist. Morgen fahre ich nach Lettland. Am Freitag bin ich wieder da. Weiß nicht was ich mache, ob ich ausgehe oder selber eine Party mache. Ich denke ich komme erst Ende Januar nach Stuttgart, das heißt wir treffen uns in Vilnius. Bis jetzt so viel. Tschüß
Details voor de vertaling
major edits by Bhatarsaigh
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bhatarsaigh - 16 juni 2008 18:55