Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Romeno - hilfsmittel und lagerungssysteme GMBH
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
hilfsmittel und lagerungssysteme GMBH
Texto
Enviado por
RED0g
Língua de origem: Alemão
hilfsmittel und lagerungssysteme GMBH
Título
sisteme auxiliare ÅŸi de depozitare S.R.L.
Tradução
Romeno
Traduzido por
johanna13
Língua alvo: Romeno
sisteme auxiliare ÅŸi de depozitare S.R.L.
Última validação ou edição por
iepurica
- 2 Abril 2008 16:09
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Abril 2008 12:24
iepurica
Número de mensagens: 2102
Can you make a bridge here, please? It would help me to evaluate the Romanian translation. Thank you.
CC:
iamfromaustria
2 Abril 2008 15:40
iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
auxiliary material and storage systems corporation
(or perhaps better: corporation for auxiliary material and storage systems)
Difficult words, I hope I used the correct english equivalents.
CC:
iepurica