Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Japonês - Translations-rejected-translation
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Traduções solicitadas:
Categoria
Explicações - Computadores / Internet
Título
Translations-rejected-translation
Texto
Enviado por
cucumis
Língua de origem: Inglês
Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.
Título
翻訳ãŒæ‹’å¦ã•ã‚Œã„る翻訳
Tradução
Japonês
Traduzido por
katsu-kun
Língua alvo: Japonês
残念ã§ã™ãŒã€ã‚ãªãŸã®ç¿»è¨³ã®ä¸€éƒ¨ãŒã™ã§ã«æ‹’å¦ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ã‚ãªãŸã¯å†ã³ç¿»è¨³ã‚’投稿ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒèªã‚られã¦ã„ã¾ã›ã‚“。
30 Novembro 2006 07:23
Última Mensagem
Autor
Mensagem
18 Novembro 2006 15:42
Edil
Número de mensagens: 2
como tudo deve ser!
18 Novembro 2006 15:45
Edil
Número de mensagens: 2
como tudo deve ser!