Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Japonisht - Translations-rejected-translation

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtRomanishtGjermanishtItalishtGjuha portugjezeSpanjishtShqipRusishtBullgarishtHebraishtKatalonjeTurqishtArabishtKineze e thjeshtuarSuedishtGjuha holandezeKinezishtFinlandishtEsperantoKroatishtGreqishtHinduSerbishtLituanishtGjuha danezeJaponishtGjuha polakeAnglishtHungarishtNorvegjishtEstonishtKoreaneÇekeBoshnjakishtKlingonPersishtjaGjuha sllovakeGjuha AfrikanasePortugjeze brazilianeTailandeze
Përkthime të kërkuara: Gjuha irlandezeNepalishtUrduVietnamishtGjuha kurde

Kategori Shpjegime - Kompjuterat / Interneti

Titull
Translations-rejected-translation
Tekst
Prezantuar nga cucumis
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.

Titull
翻訳が拒否されいる翻訳
Përkthime
Japonisht

Perkthyer nga katsu-kun
Përkthe në: Japonisht

残念ですが、あなたの翻訳の一部がすでに拒否されているため、あなたは再び翻訳を投稿することが認められていません。
30 Nëntor 2006 07:23





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Nëntor 2006 15:42

Edil
Numri i postimeve: 2
como tudo deve ser!

18 Nëntor 2006 15:45

Edil
Numri i postimeve: 2
como tudo deve ser!