Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Japonca - Translations-rejected-translation
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Kategori
Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet
Başlık
Translations-rejected-translation
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
Sorry, as one of your translations of this text has been already rejected, you are not allowed to submit again another translation.
Başlık
翻訳ãŒæ‹’å¦ã•ã‚Œã„る翻訳
Tercüme
Japonca
Çeviri
katsu-kun
Hedef dil: Japonca
残念ã§ã™ãŒã€ã‚ãªãŸã®ç¿»è¨³ã®ä¸€éƒ¨ãŒã™ã§ã«æ‹’å¦ã•ã‚Œã¦ã„ã‚‹ãŸã‚ã€ã‚ãªãŸã¯å†ã³ç¿»è¨³ã‚’投稿ã™ã‚‹ã“ã¨ãŒèªã‚られã¦ã„ã¾ã›ã‚“。
30 Kasım 2006 07:23
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Kasım 2006 15:42
Edil
Mesaj Sayısı: 2
como tudo deve ser!
18 Kasım 2006 15:45
Edil
Mesaj Sayısı: 2
como tudo deve ser!