Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Günümüzde modern yaÅŸantının ve teknolojik...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Expressão - Saúde / Medicina

Título
Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik...
Texto
Enviado por fenerium007
Língua de origem: Turco

Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik gelişmelerin getirdiği kolaylıklar, insanların her geçen gün biraz daha hareketsiz kalmalarına neden olmaktadır. Bu hareket azlığı, Hypokinetic Disease adı verilen yeni bir hastalık grubunun doğmasına neden olmuş ve bu hastalıklar günümüzde en çok can alan hastalık gruplarından birisi durumuna gelmiştir. Kalp-Damar hastalıkları ise bu grubun başını çekmektedir.

Título
cardiavascular disease
Tradução
Inglês

Traduzido por serba
Língua alvo: Inglês

Today, the easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay still longer and longer each day. This lack of movement gives rise to a new group of diseases called “Hypokinetic Disease” and has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group.
Última validação ou edição por lilian canale - 10 Julho 2008 01:50





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Julho 2008 15:21

lilian canale
Número de mensagens: 14972
before edition:

Today easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay motionless more and more each day. This little amount of action accounts for a birth of a new group of diseases that is called “Hypokinetic Disease”and it has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group as well.

7 Julho 2008 19:27

kfeto
Número de mensagens: 953
Hi
"this lack of movement"
no "as well" at the end, "ise" has no added meaning in english

7 Julho 2008 19:32

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Thanks kfeto!