Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Günümüzde modern yaÅŸantının ve teknolojik...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Израз - Здраве / Медицина

Заглавие
Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik...
Текст
Предоставено от fenerium007
Език, от който се превежда: Турски

Günümüzde modern yaşantının ve teknolojik gelişmelerin getirdiği kolaylıklar, insanların her geçen gün biraz daha hareketsiz kalmalarına neden olmaktadır. Bu hareket azlığı, Hypokinetic Disease adı verilen yeni bir hastalık grubunun doğmasına neden olmuş ve bu hastalıklar günümüzde en çok can alan hastalık gruplarından birisi durumuna gelmiştir. Kalp-Damar hastalıkları ise bu grubun başını çekmektedir.

Заглавие
cardiavascular disease
Превод
Английски

Преведено от serba
Желан език: Английски

Today, the easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay still longer and longer each day. This lack of movement gives rise to a new group of diseases called “Hypokinetic Disease” and has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group.
За последен път се одобри от lilian canale - 10 Юли 2008 01:50





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Юли 2008 15:21

lilian canale
Общо мнения: 14972
before edition:

Today easiness that comes with modern life and technological developments cause people to stay motionless more and more each day. This little amount of action accounts for a birth of a new group of diseases that is called “Hypokinetic Disease”and it has become one of a most fatal group of diseases. Cardiovascular diseases lead this group as well.

7 Юли 2008 19:27

kfeto
Общо мнения: 953
Hi
"this lack of movement"
no "as well" at the end, "ise" has no added meaning in english

7 Юли 2008 19:32

lilian canale
Общо мнения: 14972
Thanks kfeto!