Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Bósnio - hoi schatje
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre - Crianças e adolescentes
Título
hoi schatje
Texto
Enviado por
De tovenaar
Língua de origem: Holandês
geef mij een kans.
Ik moet steeds aan je denken en wil je leren kennen. als je wil
Título
cao ljubavi
Tradução
Bósnio
Traduzido por
elviraaaD
Língua alvo: Bósnio
daj mi sansu
samo na tebe mislim i hocu da te upoznam, ako hoces.
Última validação ou edição por
lakil
- 9 Janeiro 2009 19:02
Última Mensagem
Autor
Mensagem
6 Janeiro 2009 11:39
Sofija_86
Número de mensagens: 99
nije "samo na tebe mislim" nego "cesto na tebe mislim".
To je moje misljenje ;-)