Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Neerlandés-Bosnio - hoi schatje
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre - Niños y adolescentes
Título
hoi schatje
Texto
Propuesto por
De tovenaar
Idioma de origen: Neerlandés
geef mij een kans.
Ik moet steeds aan je denken en wil je leren kennen. als je wil
Título
cao ljubavi
Traducción
Bosnio
Traducido por
elviraaaD
Idioma de destino: Bosnio
daj mi sansu
samo na tebe mislim i hocu da te upoznam, ako hoces.
Última validación o corrección por
lakil
- 9 Enero 2009 19:02
Último mensaje
Autor
Mensaje
6 Enero 2009 11:39
Sofija_86
Cantidad de envíos: 99
nije "samo na tebe mislim" nego "cesto na tebe mislim".
To je moje misljenje ;-)