Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Albanês-Italiano - me dergo 1 mesag kur te vish

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlbanêsItalianoInglês

Título
me dergo 1 mesag kur te vish
Texto
Enviado por NiEJi
Língua de origem: Albanês

per turizem studioj, nuk e di ne mund te vij ne itali akoma po do doja
po dehste te flasim futu online
po ne itali do vish ndo 1 her ...? kam qen 3 her ne greqi se cam njerez..per cfar studion ..?

Título
Studio turismo, non so se posso ...
Tradução
Italiano

Traduzido por igri
Língua alvo: Italiano

Studio turismo, non so se posso venire ancora in Italia, anche se lo vorrei. Se vuoi parlare, entra online.
E in Italia verrai qualche volta? Sono stato tre volte in Grecia perché ho dei parenti là... che cosa studi?
Notas sobre a tradução
albanese
Última validação ou edição por Efylove - 10 Outubro 2009 21:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Outubro 2009 14:37

bamberbi
Número de mensagens: 159
Studio turismo, non lo so se posso venire ancora in Italia anche se voglio. Se voi parlare entri online
E in Italia VERRAI qualcHe volta...? sono statto 3 volte in grecia perche ho dei parenti la...PER COSA studi?