Tradução - Inglês-Finlandês - Admin's message in FinnishEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Website / Blog / Fórum | Admin's message in Finnish | | Língua de origem: Inglês
NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don't form a complete sentence. | | Part of an admin's message |
|
| Ylläpitäjän viesti Suomeksi | | Língua alvo: Finlandês
EI YKSITTÄISIÄ EIKÄ ERILLISIÄ SANOJA. Cucumis.org ei ole sanakirja eikä hyväksy käännöspyyntöjä yksittäisistä eikä erillisistä sanoista silloin, kun ne eivät muodosta kokonaista lausetta. | | Osa ylläpitäjän viestistä. |
|
Última validação ou edição por Maribel - 29 Janeiro 2009 14:39
Última Mensagem | | | | | 29 Janeiro 2009 14:38 | | | eristäytynyt is used of a person only
ja ei is not possible, must use -kä for ja
Some other editing too. |
|
|