Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Albanês - Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Discurso
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...
Texto
Enviado por
truska
Língua de origem: Italiano
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo parlo poco con te stronzetto!
Título
Më merret fryma kur të shoh
Tradução
Albanês
Traduzido por
bamberbi
Língua alvo: Albanês
Më merret fryma kur të shoh, për këtë flas pak me ty!
Notas sobre a tradução
stronzetto nnl ho tradoto perche nn e permeso le parole volgari,poi se vuoi aggiungerlo basta scrivere allafine MUTSIHANE
Última validação ou edição por
liria
- 10 Janeiro 2010 16:53