Vertaling - Italiaans-Albanees - Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Toespraak  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Mi manca il respio quando ti vedo,per questo... | | Uitgangs-taal: Italiaans
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo parlo poco con te stronzetto! |
|
| Më merret fryma kur të shoh | | Doel-taal: Albanees
Më merret fryma kur të shoh, për këtë flas pak me ty! | Details voor de vertaling | stronzetto nnl ho tradoto perche nn e permeso le parole volgari,poi se vuoi aggiungerlo basta scrivere allafine MUTSIHANE |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door liria - 10 januari 2010 16:53
|