Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Albanese - Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...
Testo
Aggiunto da
truska
Lingua originale: Italiano
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo parlo poco con te stronzetto!
Titolo
Më merret fryma kur të shoh
Traduzione
Albanese
Tradotto da
bamberbi
Lingua di destinazione: Albanese
Më merret fryma kur të shoh, për këtë flas pak me ty!
Note sulla traduzione
stronzetto nnl ho tradoto perche nn e permeso le parole volgari,poi se vuoi aggiungerlo basta scrivere allafine MUTSIHANE
Ultima convalida o modifica di
liria
- 10 Gennaio 2010 16:53