Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - Mi manca il respio quando ti vedo,per questo...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ομιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | Mi manca il respio quando ti vedo,per questo... | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Mi manca il respio quando ti vedo,per questo parlo poco con te stronzetto! |
|
| Më merret fryma kur të shoh | ΜετάφρασηΑλβανικά Μεταφράστηκε από bamberbi | Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Më merret fryma kur të shoh, për këtë flas pak me ty! | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | stronzetto nnl ho tradoto perche nn e permeso le parole volgari,poi se vuoi aggiungerlo basta scrivere allafine MUTSIHANE |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από liria - 10 Ιανουάριος 2010 16:53
|