Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Grego - БлÑÑакът е в очите ми, умът е в главата ми, ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Arte / Criação / Imaginação
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
БлÑÑакът е в очите ми, умът е в главата ми, ...
Texto
Enviado por
kattka
Língua de origem: Búlgaro
БлÑÑъкът е в очите ми,
умът е в главата ми,
любовта - в Ñърцето ми,
а камъкът - в ръката ми.
Notas sobre a tradução
иврит - мъжки род
Título
Η λάμψη είναι στα μάτια μου...
Tradução
Grego
Traduzido por
galka
Língua alvo: Grego
Η λάμψη είναι στα μάτια μου,
το μυαλό είναι στο κεφάλι μου,
η αγάπη - στην καÏδιά μου,
και η Ï€ÎÏ„Ïα - στο χÎÏι μου.
Última validação ou edição por
User10
- 6 Setembro 2012 09:18