Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Grego - БлÑÑакът е в очите ми, умът е в главата ми, ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Arte / Criação / Imaginação
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
БлÑÑакът е в очите ми, умът е в главата ми, ...
Texto
Enviado por
kattka
Idioma de origem: Búlgaro
БлÑÑъкът е в очите ми,
умът е в главата ми,
любовта - в Ñърцето ми,
а камъкът - в ръката ми.
Notas sobre a tradução
иврит - мъжки род
Título
Η λάμψη είναι στα μάτια μου...
Tradução
Grego
Traduzido por
galka
Idioma alvo: Grego
Η λάμψη είναι στα μάτια μου,
το μυαλό είναι στο κεφάλι μου,
η αγάπη - στην καÏδιά μου,
και η Ï€ÎÏ„Ïα - στο χÎÏι μου.
Último validado ou editado por
User10
- 6 Setembro 2012 09:18