Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Grego - A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase
Título
A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...
Texto
Enviado por
gabriela silva
Língua de origem: Português
A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia tranquilidade que me enche de vida .
Título
Ατενίζοντας τη θάλασσα
Tradução
Grego
Traduzido por
irini
Língua alvo: Grego
Ατενίζοντας τη θάλασσα, το μπλε της χÏώμα, τη γεμάτη γνώση ηÏεμία της, με γεμίζει με ζωή.
Última validação ou edição por
irini
- 31 Março 2007 18:04