Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -يونانيّ - A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ انجليزييونانيّ

صنف جملة

عنوان
A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia...
نص
إقترحت من طرف gabriela silva
لغة مصدر: برتغاليّ

A comtemplar o mar, o seu azul, a sua sábia tranquilidade que me enche de vida .

عنوان
Ατενίζοντας τη θάλασσα
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف irini
لغة الهدف: يونانيّ

Ατενίζοντας τη θάλασσα, το μπλε της χρώμα, τη γεμάτη γνώση ηρεμία της, με γεμίζει με ζωή.
آخر تصديق أو تحرير من طرف irini - 31 أذار 2007 18:04