Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Grego - una persona tan especial es dificil encontrarla,...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos - Amor / Amizade
Título
una persona tan especial es dificil encontrarla,...
Texto
Enviado por
kekio89
Língua de origem: Espanhol
una persona tan especial es dificil encontrarla, mucho más dificil dejarla e imposible olvidarla.
Título
Îνα τόσο ξεχωÏιστό Ï€Ïόσωπο είναι δÏσκολο να το βÏεις
Tradução
Grego
Traduzido por
dimitrisbirg
Língua alvo: Grego
Îνα τόσο ξεχωÏιστό Ï€Ïόσωπο είναι δÏσκολο να το βÏεις, Ï€Î¿Î»Ï Ï€Î¹Î¿ δÏσκολο να το αφήσεις και αδÏνατο να το ξεχάσεις.
Notas sobre a tradução
το αφήσεις Îχει την Îννοια του αποχωÏιστείς... μποÏοÏμε να το αντικαταστήσουμε...
Última validação ou edição por
irini
- 25 Outubro 2007 15:03