Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Inglês - en hel weekend.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsInglês

Categoria Escrita livre

Título
en hel weekend.
Texto
Enviado por xheidieneste
Língua de origem: Dinamarquês

Jeg kunne ikke sove. Lå bare og tænkte på hvor dejligt det havde været, hvis jeg havde måtte blive hjemme, og sovet ved Christine. Senge var stor men hård. Savnede egentligt min egen seng. Savnede allerede alt der hjemme. Men skulle være her endnu 4 dage.

Título
A whole weekend
Tradução
Inglês

Traduzido por pias
Língua alvo: Inglês

I could not sleep. The only thing that went through my mind was, how wonderful it would have been to be at home, and sleep beside Christine. The bed was a kingsize but hard. I actually missed my own bed. Already missed everything about home. But still I had to be here for 4 more days.
Última validação ou edição por IanMegill2 - 24 Outubro 2007 23:19





Última Mensagem

Autor
Mensagem

24 Outubro 2007 21:21

xenapigen
Número de mensagens: 1
Jeg kunne ikke sove.Det eneste der gik igennem mit hoved var, hvor dejligt det ville være at have været hjemme og sove ved siden af Christine. Sengen var stor men hård.Jeg savner virkelig min egen seng,savner faktisk allerede alt derhjemme.Men jeg har stadig 4 dage tilbage her

16 Dezembro 2007 20:01

Dimsedut
Número de mensagens: 1
Fra venstre forrest: