| |
75 Idioma de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". I do believe her, though I know she lies. When my love swears that she is made of truth, I do believe her, though I know she lies. (quote by William Shakespeare, Sonnet CXXXVIII) Traduções completas Yo le creo Quand mon amour jure ... Ja joj verujem, iako znam da laže. Jag tror pÃ¥ henne, fast jag vet att hon ljuger. O cred, deÅŸi ÅŸtiu că minte. WierzÄ™ jej, choć wiem, że kÅ‚amie. Ich glaube ihr Quando minha amada jura ... Yalan söylediÄŸini bildiÄŸim halde ona inanıyorum. Ik geloof haar Ég trúi henni, þó að ég veit að hún lýgur. AÅ¡ tikrai tikiu ja, nors žinau, kad ji meluoja. Jo la crec, malgrat que sé que menteix. علیرغم این Ú©Ù‡ Ù…ÛŒ دانم دروغ Ù…ÛŒ گوید Øقیقتاً باور Ù…ÛŒ کنم. | |
219 Idioma de origem Sen benim;Yaradan’dan ötürü yaradılanı seviÅŸim,... Sen benim;Yaradan’dan ötürü yaradılanı seviÅŸim, Bir adım gelene on adım gidiÅŸimsin.. Ve herkesi olduÄŸu gibi kabul ediÅŸimsin.. Sen benim bugünüme şükür ve yarınıma dua ediÅŸim,azla yetiniÅŸim,çoÄŸa göz dikmeyiÅŸimsin... Ve kapanmayan ...avuç içimsin... (Mevlana) Traduções completas You are my... | |
| |
| |
27 Idioma de origemA solicitação desta tradução é "Somente o Significado". не приемам, а избирам Ñътбата Ñи Ðе приемам, а избирам Ñъдбата Ñи. Bridge: "I don't accept my destiny, I choose it."
Това е надпиÑ, който бих иÑкала да Ñи татуирам. Ðамерих в translate google в превод на латинÑки като "non accipio sumo fatum", но като го впиша в google и не излиза като фраза, затова Ñе обръщам към ваÑ! Traduções completas Fatum eligo, non accipio. | |
| |
| |
| |
124 Idioma de origem Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en... Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin! Traduções completas The most beautiful dream I've ever had ... Ðай-краÑивиÑÑ‚ Ñън, който Ñъм имал... Lo más bonito eres tú der schönste Traum,den ich jemals hatte... Самый Ñладкий Ñон, который приÑнилÑÑ Ð¼Ð½Ðµ De mooiste droom die ik ooit heb gehad... Cel mai frumos vis pe care l-am avut vreodată este acela cu tine... Pats nuostabiausias sapnas,kurį sapnavau,buvo sapnuoti tave.... Legek Le plus beau rêve... Il piu bello... Kaikkein kaunein unelma minulla on.. Το πιο όμοÏφο όνειÏο που είχα ποτÎ, ήταν μαζί σου... O sonho mais belo que já tive NajljepÅ¡i san koji sam snio NajlepÅ¡i san koji sam sanjao san u kome si ti El més maco ets tu. Ëndrrën më të bukur që kam ëndërruar Den smukkeste drøm O sonho mais bonito... Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en.. Den vackraste dröm jag nÃ¥gonsin haft | |
| |
235 Idioma de origem oh Eduart, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè... oh, çkemi, si ja shkon me shèndetin si tè kam, familia mirè. Sot u lidha nè internet se doja tè eliminohesha nga facebook po tani nuk eliminohem mè. Sigurisht do tè vè fotografi tè tjera. Bèj tè fala tè gjithève per momentin nga unè dhe . Tè fala shumè dhe Altinit. Baci Baci.Sè shpejti. Traduções completas AMICIZIA | |
228 Idioma de origem Depozita te fundit Kjo kontrate rregullohet nga... Depozita te fundit Kjo kontrate rregullohet nga legjislacioni shqiptar.Te gjitha shprehjet qe nuk parashikohen shprehimisht ne kete kontrate do te rregullohen nga ligji numer 1. date 12.7.1995 "Kodi i Punes i Republikes se Shqiperise " aktual dhe ndryshimet e mevonshme te tij. Traduções completas Contratto | |
22 Idioma de origem tani po shkruan po e mbyll tani po shkruan po e mbyll E' la risposta di una persona con la quale negli ultimi giorni non riesco a parlare in chat perchè non sempre ci troviamo contemporaneamente online Traduções completas Adesso | |
| |
10 Idioma de origem Homem leao Homem leao
Meu nome e leandro e eu gostaria de saber como se escreve em grego a origem dele que e homem leao. Obrigado!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Traduções completas ΛέανδÏος | |
| |
11 Idioma de origem la favola mia la favola mia vorrei sapere se è possibile tradurla in greco antico, altrimenti è lo stesso anche in greco, grazie katia
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Traduções completas my fairy tale á½ á¼Î¼ÏŒÏ‚ μῦθος | |