Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Lituano-Inglês - bussines introduction work

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LituanoInglês

Categoria Literatura - Ciência

Título
bussines introduction work
Texto
Enviado por bl0nde_uk
Idioma de origem: Lituano

Jeigu dirbsi per daug valandu tuomet negalesi praleisti daugiau laiko su savo seima. Turetum pasikalbeti su savo vyrmos direktorium, ar bosu kad tau sumazintu darbo valandas.

Título
business introduction work
Tradução
Inglês

Traduzido por ollka
Idioma alvo: Inglês

If you work too many hours, you will not be able to spend much time with your family. You should talk to the director of your company, or your boss, to have your working hours cut.
Último validado ou editado por lilian canale - 15 Abril 2008 16:35





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Abril 2008 05:55

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi ollka,

"...you will not be able to spend more time with your family."
Instead of 'more time', maybe it could be "much time" or "enough time".

What do you think?


14 Abril 2008 08:44

ollka
Número de Mensagens: 149
One of those cases where I kept close to text at the cost of English fluency. Correcting it as we speak.