Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Romeno - “am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
“am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Texto a ser traduzido
Enviado por
inesmtm
Idioma de origem: Romeno
“am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Último editado por
iepurica
- 14 Abril 2008 13:32
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
21 Abril 2008 12:01
Freya
Número de Mensagens: 1910
some bridge: I said until I don't sign, I won't shave...(it's like: he won't shave until he signs some papers.)