Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Румънски - “am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
“am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
inesmtm
Език, от който се превежда: Румънски
“am zis că până nu semnez, nu mă bărbieresc....â€
Най-последно е прикачено от
iepurica
- 14 Април 2008 13:32
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Април 2008 12:01
Freya
Общо мнения: 1910
some bridge: I said until I don't sign, I won't shave...(it's like: he won't shave until he signs some papers.)