Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Lituano - Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Texto
Enviado por
RosaFluffy
Idioma de origem: Sueco
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Título
as myliu tave tu milimiausia
Tradução
Lituano
Traduzido por
Mirtišė
Idioma alvo: Lituano
as myliu tave tu mylimiausia
Último validado ou editado por
Dzuljeta
- 23 Abril 2009 14:44
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
13 Novembro 2008 15:02
Dzuljeta
Número de Mensagens: 45
Vertimas geras, tik ne visiškai tvarkingas. Man rodosi, kad trūksta kablelio. Ir ar tikrai žinoma, kad šie žodžiai skirti moteriai?
28 Dezembro 2008 13:36
imagination979
Número de Mensagens: 5
as myliu tave,mylimiausioji
3 Fevereiro 2009 21:53
sweduke
Número de Mensagens: 2
as myliu tave,tu esi mano viskas mylimoji
14 Fevereiro 2009 15:24
sagittarius
Número de Mensagens: 118
VersÄiau taip: aÅ¡ tave myliu, tu esi mano pasaulis, mylimasis (-oji).