Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Swedish-Lithuanian - Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Text
Submitted by
RosaFluffy
Source language: Swedish
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Title
as myliu tave tu milimiausia
Translation
Lithuanian
Translated by
Mirtišė
Target language: Lithuanian
as myliu tave tu mylimiausia
Last validated or edited by
Dzuljeta
- 23 April 2009 14:44
Latest messages
Author
Message
13 November 2008 15:02
Dzuljeta
Number of messages: 45
Vertimas geras, tik ne visiškai tvarkingas. Man rodosi, kad trūksta kablelio. Ir ar tikrai žinoma, kad šie žodžiai skirti moteriai?
28 December 2008 13:36
imagination979
Number of messages: 5
as myliu tave,mylimiausioji
3 February 2009 21:53
sweduke
Number of messages: 2
as myliu tave,tu esi mano viskas mylimoji
14 February 2009 15:24
sagittarius
Number of messages: 118
VersÄiau taip: aÅ¡ tave myliu, tu esi mano pasaulis, mylimasis (-oji).