Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Lituà - Jag älskar dig , du är mitt allt älskling

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecLituà

Títol
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Text
Enviat per RosaFluffy
Idioma orígen: Suec

Jag älskar dig , du är mitt allt älskling

Títol
as myliu tave tu milimiausia
Traducció
Lituà

Traduït per MirtiÅ¡Ä—
Idioma destí: Lituà

as myliu tave tu mylimiausia
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 23 Abril 2009 14:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Novembre 2008 15:02

Dzuljeta
Nombre de missatges: 45
Vertimas geras, tik ne visiškai tvarkingas. Man rodosi, kad trūksta kablelio. Ir ar tikrai žinoma, kad šie žodžiai skirti moteriai?

28 Desembre 2008 13:36

imagination979
Nombre de missatges: 5
as myliu tave,mylimiausioji

3 Febrer 2009 21:53

sweduke
Nombre de missatges: 2
as myliu tave,tu esi mano viskas mylimoji

14 Febrer 2009 15:24

sagittarius
Nombre de missatges: 118
Versčiau taip: aš tave myliu, tu esi mano pasaulis, mylimasis (-oji).