Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Lituano - Jag älskar dig , du är mitt allt älskling

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseLituano

Titolo
Jag älskar dig , du är mitt allt älskling
Testo
Aggiunto da RosaFluffy
Lingua originale: Svedese

Jag älskar dig , du är mitt allt älskling

Titolo
as myliu tave tu milimiausia
Traduzione
Lituano

Tradotto da Mirtišė
Lingua di destinazione: Lituano

as myliu tave tu mylimiausia
Ultima convalida o modifica di Dzuljeta - 23 Aprile 2009 14:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Novembre 2008 15:02

Dzuljeta
Numero di messaggi: 45
Vertimas geras, tik ne visiškai tvarkingas. Man rodosi, kad trūksta kablelio. Ir ar tikrai žinoma, kad šie žodžiai skirti moteriai?

28 Dicembre 2008 13:36

imagination979
Numero di messaggi: 5
as myliu tave,mylimiausioji

3 Febbraio 2009 21:53

sweduke
Numero di messaggi: 2
as myliu tave,tu esi mano viskas mylimoji

14 Febbraio 2009 15:24

sagittarius
Numero di messaggi: 118
Versčiau taip: aš tave myliu, tu esi mano pasaulis, mylimasis (-oji).