Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - merhaba canım nasılsı istanbula geliÅŸ nedenin...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
merhaba canım nasılsı istanbula geliş nedenin...
Texto
Enviado por
01sunset
Idioma de origem: Turco
merhaba canım nasılsın istanbula geliş nedenin nedir acaba lütfen biraz anlatırmısın,senin yanına gelmemi istermisin ben şimdiden heyacanlanmaya başladım.
Título
Hello darling, how are you? What is your reason...
Tradução
Inglês
Traduzido por
elfcan88
Idioma alvo: Inglês
Hello darling, how are you? What is the reason for your coming to Istanbul, can you please tell me a little? Would you like me to come beside you? I already began to get excited!
Último validado ou editado por
lilian canale
- 4 Junho 2008 18:08
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
3 Junho 2008 21:20
merdogan
Número de Mensagens: 3769
Would you like if I come to beside of you?