Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - merhaba canım nasılsı istanbula geliş nedenin...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
merhaba canım nasılsı istanbula geliş nedenin...
Testo
Aggiunto da
01sunset
Lingua originale: Turco
merhaba canım nasılsın istanbula geliş nedenin nedir acaba lütfen biraz anlatırmısın,senin yanına gelmemi istermisin ben şimdiden heyacanlanmaya başladım.
Titolo
Hello darling, how are you? What is your reason...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
elfcan88
Lingua di destinazione: Inglese
Hello darling, how are you? What is the reason for your coming to Istanbul, can you please tell me a little? Would you like me to come beside you? I already began to get excited!
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 4 Giugno 2008 18:08
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Giugno 2008 21:20
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Would you like if I come to beside of you?